Юная Нарцисса Блэк вздохнула. Вот она и закончила школу. Нет, это, конечно, хорошо, ведь Люциус закончил школу два года назад и за это время у них не было достаточно формальных поводов для встреч (званые вечера в домах Малфоев и Блэков не в счёт – нужно вести себя слишком официально, и они ни на минуту не могут остаться наедине).
Резкий хлопок. Вот и Хинта – один из многочисленных эльфов дома Лестрейнджей. Нового дома её сестры.
Беллу выдали замуж сразу после школы, в 1969 году. Теперь она уже пять лет как миссис Лестрейндж. Циссу передёрнуло. Ей не нравился Родольфус Лестрейндж. Старше Беллы на пятнадцать лет, вечно угрюмый и взгляд такой… В общем, до ласкового и улыбчивого Люциуса ему далеко…
Люциус. Так, не надо о нём думать, он ведь сейчас за границей с отцом – где-то на севере Аргентины, присутствует на заключении очередной сделки дома Малфоев.
– Госпожа готова? – спрашивает Хинта. Цисса обречённо кивает и протягивает ей руку. Воспоминания о Родольфусе и Люциусе несколько остудили её пыл, а ведь она так хотела наконец встретиться с сестрой, которую не видела с прошлого лета…
– Мы на месте, госпожа Нарцисса, – доложила эльф. Цисса моргнула: она даже не уловила момент аппарации. – Я позову хозяйку.
Но нужды в этом не было – Белла сама спешила навстречу сестре.
– Цисси, привет! Ты, эльф, – а ну марш отсюда!
Хинта тихо пискнула и исчезла.
– Привет, Белла. Как ты?
ᴥ ᴥ ᴥ
На третий день пребывания Нарциссы в доме Лестрейнджей ей пришло письмо от отца.
Стоял первый в этом году июльский вечер. Цисса была в саду, изучая роскошные белые хризантемы, которые закатное солнце окрашивало в красноватый оттенок. "Как кровь на бледной коже", – вдруг подумала Цисса и вздрогнула: бесшумно подлетевшая сова бросила ей под ноги большой конверт. Цисса сразу узнала почерк отца. О чём он мог бы ей писать?.. Она вскрыла конверт.
"Дорогая Нарцисса!
Я надеюсь, что завтра утром ты вернёшься домой. Мне очень жаль прерывать твой визит к Лестрейнджам, но дело не терпит отлагательств. Пожалуйста, объясни Родольфусу ситуацию и извинись за меня перед ним. А Беллу возьми с собой – я думаю, тебе понадобится её помощь.
Цисса, ты выходишь замуж. Свадьба через месяц. Нужно срочно начать подготовку.
С любовью,
Кигнус Блэк"
Цисса выронила письмо. Замуж? Она? Через месяц?
– Цисса! Цисса, где ты? Цисса!
Белла, уже переодевшаяся к ужину, осторожно ступала по тропинке, стараясь не задеть платьем огромные кусты. Увидев сестру, она сдвинула брови.
– Что случилось? У тебя такой вид, будто ты только что боггарта увидела.
– Почти, – омертвевшими губами выдавила Цисса. – Белла, я выхожу замуж…
ᴥ ᴥ ᴥ
Ей было стыдно: то, что она устроила сестре, иначе как истерикой и назвать было нельзя.
– Белла, я не хочу замуж! Не хочу!!! Я… Я… Я другого люблю!
Тут Белла не на шутку удивилась.
– Кого это?
Цисса запнулась. Может, она зря сказала? Белла не из тех людей, с кем можно обсуждать свои сердечные дела, рассчитывая на сочувствие и поддержку. Хотя… Если подумать, она уже сболтнула лишнего.
– Люциуса Малфоя…
– А, – Белла моргнула. – Слава Мерлину, а я уж испугалась – думала, ты в какого-нибудь грязнокровку, как Андромеда…
Цисса вспыхнула.
– Белла!
– Ладно, успокойся. Может, напишешь ему?..
Цисса мотнула головой.
– Он далеко очень. Сова не успеет…
– Может, аппарируем?
Цисса снова замотала головой.
– Я не знаю точно, где он находится.
– Ну да, в самом деле, – фыркнула Белла. – Да и какой в этом смысл? Отец не пойдёт на попятную из-за твоей прихоти…
Цисса тихо всхлипнула. Ну что, получила сочувствие и поддержку? Белла бросила на неё быстрый взгляд.
– Так, сейчас идём ужинать, потом я дам тебе Снотворного зелья и ты ляжешь спать. Завтра встанем пораньше и аппарируем домой. И прекрати реветь, в конце концов! Как ты завтра будешь выглядеть?..
– Какая разница? – шепнула Цисса, слушая, как затихают в конце коридора шаги сестры.
ᴥ ᴥ ᴥ
Серые глаза так и лучатся счастьем, когда он поправляет шляпку на её голове.
– Хватит, ты мне так причёску испортишь! – капризничает шестнадцатилетняя Цисса.
Это был единственный званый вечер, где они с Люциусом сумели-таки уединиться. Да и то ненадолго…
– Не испорчу, я осторожно.
Цисса поднимается на цыпочки и легко целует его в губы.
– Я люблю тебя.
– И я тебя.
ᴥ ᴥ ᴥ
Цисса не хотела пить Снотворное зелье, но Белла сидела на краю её постели, пристально глядя на сестру. Пришлось выпить.
Она сразу уснула, но среди ночи проснулась и до самого рассвета лежала с открытыми глазами, наблюдая, как за окном ночь уступает место дню. Дню, который должен был всё разрушить.
– Поднимайся, Цисса. Нам пора.
Снова Хинта. Снова дом.
– Здравствуйте, Цисса, Белла, – высокий, стройный Кигнус Блэк поднялся из кресла навстречу дочерям.
– Здравствуй, отец, – Белла поцеловала его в щёку.
– Цисса, – он повернулся к ней. – Что с тобой?
– Н-ничего, – выдавила она. Отец прищурился. Он всё понял, догадалась Цисса. Кигнус Блэк всегда был очень внимательным.
– Вижу я твоё "ничего", – фыркнул он. – Пойдём в мой кабинет.
Цисса вздрогнула: отец очень редко приглашал её в свой личный кабинет. Только когда собирался сообщить ей что-то в высшей степени неприятное. Например, новость о побеге Андромеды с её магглом. Сейчас Цисса могла её понять. Она с сожалением обернулась, глядя на Беллу. От Кигнуса это не ускользнуло.
– Белла, дорогая, будь любезна, пройди в нашу большую гостиную на втором этаже – тебя там ждёт мама и каталоги свадебных платьев. Подумайте, какие из них лучше всего подошли бы Циссе.
– Хорошо, папа, – Белла присела в реверансе, ободряюще улыбнулась Циссе и ушла наверх.
Вот и всё. Пути назад нет.
ᴥ ᴥ ᴥ
Цисса не любила кабинет отца. Массивный стол из чёрного дерева, большое кресло с замысловатыми подлокотниками, тёмные занавеси на окнах. Очень мрачно и безлико. И всегда действует на неё угнетающе.
Отец сел за стол, а Цисса опустилась на небольшой диванчик – пожалуй, единственный предмет в кабинете, который хотя бы наводил на мысли об уюте.
Кигнус Блэк соединил кончики пальцев и внимательно посмотрел на дочь. Цисса напряглась. "Началось", – подумала она.
– Мы с тобой взрослые люди, Цисса, так что давай не будем ходить вокруг да около. Скажи мне начистоту: ты чем-то недовольна? В чём дело, Цисса? Ты выходишь замуж за богатого наследника и…
– Я не хочу за богатого наследника! – выпалила Цисса неожиданно для самой себя. – Я хочу за Малфоя!
Отец усмехнулся.
– Но милая, ты за него и выходишь…
Наверное, её глаза слишком широко распахнулись, потому что отец рассмеялся.
– Да, ты выходишь замуж за Люциуса. Мы с Абраксасом уже давно договорились поженить вас. И я знаю о том, что вы с Люциусом встречались в школе и до сих пор переписываетесь. Да, я уже года три как знаю о том, что вы любите друг друга. Цисса, Цисса, – укоризненно произнёс отец, качая головой, – неужели ты думаешь, что я стал бы принуждать тебя к браку с нелюбимым человеком?
– Я… – Цисса не знала, что сказать. Счастье было таким неожиданным, что она онемела. Кигнус снова улыбнулся.
– А теперь иди к матери и Белле выбирать себе платье. Но особо не увлекайся – через час завтрак.
Цисса вскочила на ноги и пошатнулась. Отец быстро встал и подошёл к ней. Цисса порывисто обняла его и чмокнула в щёку.
– Спасибо, папа!
Сияющая, как восходящее солнце, и счастливая, как первая утренняя птичка, она выбежала из кабинета, забыв о том, что леди не положено переходить на бег.
Оставшись один, Кигнус ещё раз усмехнулся и снова сел за стол. Взял пергамент, обмакнул перо в чернильницу и написал:
"Ну что, Абраксас? Твой сын молодец – она купилась на эту сказку про любовь. Никаких проблем нет, свадьбу сыграем первого августа, как и договорились.
Твой уже почти сват Кигнус Блэк."
Запечатал письмо и протянул его большой сове, сидевшей на специально вделанной в стену кабинета жёрдочке:
– Держи, Александрелла. Отнеси это Абраксасу Малфою, в Аргентину.
Сова согласно ухнула, снялась с жёрдочки и, тяжело взмахивая крыльями, вылетела в окно.
Кигнус Блэк долго смотрел ей вслед.
Отредактировано Tatyana_Sparrow (2012-07-15 17:44:08)